Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

на вид

  • 1 szín

    вид
    краска цвет
    лицо лицевая сторона
    * * *
    I формы: színe, színek, színt
    1) цвет м, кра́ска ж

    milyen színű? — како́го цве́та?

    2) вид м

    jó színben van — он хорошо́ вы́глядит

    vminek a színe alatt — под ви́дом чего

    3) лицо́ с, лицева́я сторона́ ж
    4) пове́рхность ж, у́ровень м
    II формы: szín(j)e, színek, színt
    сце́на ж

    színre alkalmazni — инсцени́ровать

    * * *
    +1
    [\színt, \színe, \színek] 1. цвет; (színezés) краска; (színösszetétel) раскраска; (színezet), окраска; (színárnyalat) оттенок;

    élénk \színek — свежие/яркие цвета;

    a kelme kellemes, élénk \színe — прийтная, яркая расцветка материи; élénkpiros \szín — яркокрасный цвет; fekete \szín — чёрный цвет; halványzöld \szín — бледно-зелённый/салатный цвет; hideg \színek — холодные краски; kék \szín — синий цвет; синева; (világoskék) голубой цвет; голубизна; kevert \szín — нечистый/производный цвет; kiegészítő \színek — дополнительные цвета; meleg \színek — тёплые краски; őszi \színek — осенние краски; rikító \színek — резкие краски; sápadt \színek — мёртвые цвета; sárga \szín — жёлтый цвет; желтизна; sötét \szín — тёмный цвет; sötét \színek — тёмные краски; tompa \szín — матовый цвет; мат; világos \színek — светлые краски; vörös \szín — красный/алый цвет; краснота; zöld \szín — зелённый цвет; зелень; a zöld \szín nem illik a vöröshöz — зелёное не идёт к красному; a levelek \színe — окраска листьев; a térkép \színei — цвета карты; egészséges barna \színe van — у него красивый и здоровый загар; vmilyen \színben játszik — переливать(ся) красками/цветами; a szivárvány minden \színében pompázik — переливать(ся) всеми цветами радуги; müv. világos \színt ad az alakoknak a festményen — просветлять/просветлить фигуры на картине; \színét veszti — выцветать/выцвести, линять/ полинять; (a sok állástól) выстаиваться/выстояться;

    2. (pl. zászlón) цвет;

    a versenyen magyar \színekben indultak — на соревновании они были одеты в цвета венгерского национального флага;

    3. (külső) вид;

    vmilyen \színben van — выглядеть;

    jó \színben van — выглядеть хорошо; иметь хороший/здоровый вид; иметь хороший цвет лица; pompás \színben van — она цветёт; ragyogó \színben van — у него чудесный вид; rossz \színben van — плохо выглядеть; у него плохой вид; \színt változtat — меняться в лице;

    4. kártya. масть;

    \színre \színt ad — ходить в масть;

    5.

    átv. (változatosság) a színész játékában nem volt elég \szín — игра актёра не была достаточно яркой;

    6. (hangulati jelleg) краска;

    élénk \színekkel ecsetel — не жалеть красок;

    rózsás \színben — радужно; rózsás \színben tünteti fel a helyzetet — представить положение в радужных красках; mindent sötét \színben lát — видеть всё в мрачном свете; vmit sötét \színekkel lefest — рисовать что-л. в мрачных красках;

    7.

    (szemtől szembe) vkinek \színe előtt — перед кем-л.; перед чьим-л. лицом;

    az egész nép. \színe előtt — перед лицом всего народа; a törvény \színe előtt — перед лицом закона; az Úr \színe előtt — перед богом; vkinek a \színe elé járul — предстать перед кем-л.; \színről \színre lát vkit — видеть кого-л. лицом к лицу;

    8.

    szól. semmi \szín alatt — ни под каким видом; ни за что; ни в коем случае;

    9. átv. (látszat, színezet) вид;

    barátság \színe alatt — под видом дружбы;

    a dolognak olyan \színe van, mintha — … кажется, будто …; jó \színben tünteti fel magát — показать себя с выгодной стороны; kedvező \színben tünteti fel a dolgot — представлять/представить дело в благоприятном/выгодном виде; ez \színre szép — на взгляд это красиво; olyan \színt ad a dolognak/ügynek, mintha — … создавать такую видимость будто бы …; \színt változtat — перекрашиваться/перекраситься; менять свой убеждения;

    10. (felszín) поверхность, уровень h.;

    a föld \színe — поверхность земли;

    a föld \színén — на земле; (lent) понизу; a füst a föld \színén terjeng — дым стелется понизу; a föld \színén nem akadt olyan, aki — … не было на земле такого, кто…; eltörli a föld \színéről — стирать/стереть v. сметать/смести с лица земли; eltűnik a föld \színéről — исчезать/ исчезнуть с лица земли; a föld \színével egyenlővé tesz — разрушать/разрушить до основания v. дотла; száz méterrel a tenger \színe felett — сто метров над уровнем моря; a tenger \színén (tükrén) — на поверхности моря; \színig tele — полно до краёв; \színig tölt — наливать/налить до краёв;

    11. (pl. szöveté) лицо; лицевая сторона; верх;

    a kelme \színe — лицевая сторона материи;

    12.

    szól. még a \színét se látta vkinek — … и в глаза не видел кого-л.;

    \színt vall. — раскрыть карты; изложить своё кредо

    +2
    [\színt, \színe, \színek] 1. (csűr, fészer) сарай, навес;
    2. (villamosnak) депо s., nrag.; (autóbusznak) автобусная база +3
    [\színt, \színe, \színek] (színpad) сцена;

    \szín:

    szegényes szoba — на сцене; убогая комната; a \szín változik — перемена декорации; megjelenik — а \színen появиться на сцену; nyílt \színen — на открьггой сцене; \színre alkalmaz — инсценировать, драматизировать; \színre alkalmazás — инсценировка, драматизация, театрализация; сценическое оформление; \színre hozás/hozatal — постановка, мизансцена; \színre kerül — быть поставленным на сцене; \színre lép — выходить/ выйти на сцену; \színre visz — ставить/поставить на сцене; vmely darabot \színre visz — ставить/ поставить пьесу; \színre vitel — постановка, инсценировка; letűnik a \színről — сходить со сцены

    Magyar-orosz szótár > szín

  • 2 kilátás

    вид напр: панорамы города
    * * *
    формы: kilátása, kilátások, kilátást
    1) вид м, панора́ма ж
    2) перен перспекти́ва ж; ви́ды мн, ша́нсы мн

    kilátásban lenni — предусма́триваться; ожида́ться

    * * *
    1. (panoráma) вид, панорама, перспектива;

    szabad \kilátás — открытый вид;

    \kilátás — а tengerre вид на море; gyönyörű \kilátás nyílt az ablakból — из окна открывался чудесный вид; az erkélyről pompás \kilátás nyílt — с балкона открывалась великолепная перспектива; a hegyről nagyszerű \kilátás nyílt — с горы открылся широ

    кий горизонт;
    2. átv. перспектива, шанс;

    nagyszerű \kilátások — богатые перспективы;

    \kilátás — а van vmire иметь шансы на что-л.; {lehetséges} быть в перспективе; kevés \kilátása van a sikerre — иметь мало шансов на успех; a legjobb \kilátásai vannak vmire — иметь все шансы на что-л.; tudományos expedícióban való részvételre van \kilátása — у него в перспективе научная экспедиция; \kilátásba helyez — обещать/biz.) пообещать; сулить/посулить; \kilátásban van — предусматриваться, предусмотрен; иметься в виду

    Magyar-orosz szótár > kilátás

  • 3 faj

    вид напр: растения
    порода растения
    * * *
    формы: faja, fajok, fajt
    поро́да ж; вид м; páca ж
    * * *
    [\fajt, \faja, \fajok] 1. él. {fajta} вид;

    a fehér fűz a fűzfafélék egyik \faja — ветла — вид ивы;

    a \fajok keletkezése — происхождение видов; \fajok közti (pl. kereszteződés) — межвидовой; \faj — оп belüli внутривидовой;

    2. áll. (fajta) порода;
    3.

    (rassz) páca; {a fasizmus ideológiája szerint) alsóbbrendű \faj — низшая раса;

    felsőbbrendű \faj — высшая páca; \fajra, nemzetiségre, nemre, vallásra való tekintet nélkül — независимо от расовой и национальной принадлежности, пола и вероисповедания;

    4. rég., ir. nemzetség) род;

    az emberi \faj — людской/человеческий род;

    5. tud. вид;

    nyelv. а mondat \fajai — виды предложения

    Magyar-orosz szótár > faj

  • 4 fajta

    вид
    разновидность вид,сорт
    * * *
    формы: fajtája, fajták, fajtát
    1) поро́да ж ( животных); сорт м ( растений)
    2) вид м, сорт м, тип м ( товара)
    * * *
    I
    fn. [\fajta`i, \fajta`ja, \fajta`k] 1. {kitenyésztett állatfajta) порода, тип;

    kevert/nem tiszta \fajta — нечистая порода;

    2. (növényfajta) сорт, порода;
    3. {emberfajta} páca; 4. (emberi közösség) род;

    az emberi \fajta — людской/человеческий род;

    5. (válfaj) разновидность, вид, тип, сорт;
    6. (áruminőség) сорт; 7.

    biz. a mi \fajtank — наш брат;

    pejor. ismerem a \fajtajukat — я всю их породу знаю;

    ismerjük a \fajtadat! знаем мы вашего брата !
    II

    mn. ugyanilyen \fajta — из той же породы;

    ugyanilyen \fajta fa — дерево той же породы; bizonyos \fajta emberek — люди определённого типа

    Magyar-orosz szótár > fajta

  • 5 látkép

    вид панорама
    * * *
    формы: látképe, látképek, látképet
    вид м; панора́ма ж
    * * *
    панорама, вид;

    a város \látképe — вид на город

    Magyar-orosz szótár > látkép

  • 6 sportág

    * * *
    формы: sportága, sportágak, sportágat
    вид м спо́рта
    * * *
    вид спорта;

    vmely \sportágat űz — заниматься одним видом спорта

    Magyar-orosz szótár > sportág

  • 7 színezet

    вид
    * * *
    формы: színezete, színezetek, színezetet
    1) колори́т м

    helyi színezet — ме́стный колори́т

    2) ви́димость ж, окра́ска ж
    * * *
    [\színezetet, \színezete, \színezetek] 1. цвет, колорит, окраска; (árnyalat) оттенок;

    helyi \színezet — местный колорит;

    2. átv. (látszat) вид, видимость;

    a dolognak olyan \színezete van, mintha — … дело имеет такую окраску, будто …;

    hogy a dolognak olyan \színezete legyen, mintha — … чтобы создать видимость того, что …; сделать вид, будто…; a dolognak olyan \színezetet ad, mintha — … представить дело в таком свете, будто …

    Magyar-orosz szótár > színezet

  • 8 oldalnézet

    вид сбоку; боковой вид; профиль h.

    Magyar-orosz szótár > oldalnézet

  • 9 adónem

    Magyar-orosz szótár > adónem

  • 10 alulnézet

    Magyar-orosz szótár > alulnézet

  • 11 áruféleség

    Magyar-orosz szótár > áruféleség

  • 12 baromfifajta

    Magyar-orosz szótár > baromfifajta

  • 13 elülnézet

    Magyar-orosz szótár > elülnézet

  • 14 gombafajta

    Magyar-orosz szótár > gombafajta

  • 15 halálnem

    Magyar-orosz szótár > halálnem

  • 16 hátulnézet

    вид сзади;

    \hátulnézetben — сзади

    Magyar-orosz szótár > hátulnézet

  • 17 jambósapka

    Magyar-orosz szótár > jambósapka

  • 18 játékfajta

    Magyar-orosz szótár > játékfajta

  • 19 kálmánkörte

    Magyar-orosz szótár > kálmánkörte

  • 20 kitolófánk

    Magyar-orosz szótár > kitolófánk

См. также в других словарях:

  • видѣниѥ — ВИДѢНИ|Ѥ (474), А с. 1.Восприятие зрением, видение; обозрение, осмотр; созерцание: игранiѥ и плѩсаниѥ и гудениѥ. входѩщемъ въстати всемъ. да не осквьрнѩть имъ чювьсва. видѣниѥмь и слышаниѥмь. по оч҃кому повелѣнию. КН 1280, 513в; множицею на… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • вид — [облик] сущ., м., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? вида и виду, чему? виду, (вижу) что? вид, чем? видом, о чём? о виде и на виду; мн. что? виды, (нет) чего? видов, чему? видам, (вижу) что? виды, чем? видами, о чём? о видах   вн …   Толковый словарь Дмитриева

  • ВИД-КОМОД Раствор увлажняющий офтальмологический — Фармакологическая группа: Другие разные средства Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› H57.8 Другие неуточненные болезни глаза и придаточного аппарата ›› Z97.3 Наличие очков и контактных линз Состав и форма выпуска Раствор водный стерильный1… …   Словарь медицинских препаратов

  • вид — Видимость, внешность, наружность, поверхность, лицо, личина, лик, облик, обличие, образ, очертание, тип, подобие, фасон, фигура (конфигурация), форма, характер, покрой; картина, пейзаж, ландшафт, перспектива; выражение, оттенок; лоск, мишура.… …   Словарь синонимов

  • вид — 1. ВИД, а ( у), предлож. о виде, в виде, в виду, на виду; м. 1. только ед. Внешний облик кого л.; внешность, наружность (обычно как проявление состояния здоровья, характера, настроения и т.п.). Больной, здоровый, цветущий вид у кого л. Требования …   Энциклопедический словарь

  • ВИД — ВИД1, вида, муж. 1. только ед. Внешность, наружность. Дом имеет опрятный вид. Местность имела унылый вид. || Внешние очертания, формы. Шарообразный вид. || перен. Внешнее подобие. Придать упреку вид шутки. || Внешний облик как выражение… …   Толковый словарь Ушакова

  • ВИД — ВИД1, вида, муж. 1. только ед. Внешность, наружность. Дом имеет опрятный вид. Местность имела унылый вид. || Внешние очертания, формы. Шарообразный вид. || перен. Внешнее подобие. Придать упреку вид шутки. || Внешний облик как выражение… …   Толковый словарь Ушакова

  • видѣньныи — (16) прич. страд. прош. к видѣти. То же, что видѣныи; очевидный: и крилома дѣиственыма и видѣньныма взвысивъсѩ по ап(с)лкому гл҃у. оусрѩщѣмъ идуща х(с)а на аерѣ. ГБ XIV, 2г; но ˫ако же ре(к) воплощаѥ(т)сѩ. прилагаѥть еи плоти ѥже своѥ дебельство …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • видѣти — Видеть видѣти (3) 1. Воспринимать зрением: Тогда Игорь възрѣ на свѣтлое солнце и видѣ отъ него тьмою вся своя воя прикрыты... 5. Егда приде Иисусъ, глаголааху же ему друзии ученици: „Видѣхомъ господа“. Онъ же рече имъ: „Аще не вижду на руку его… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Вид на жительство в Латвии — (латыш. Uzturēšanās atļauja)  документ, который даёт иностранному гражданину право на пребывание в Латвийской Республике в течение определённого времени (временный вид на жительство) или постоянно (постоянный вид на жительство). Иностранный… …   Википедия

  • вид на жительство — 1) документ, выдаваемый иностранным гражданам или апатридам на право проживания в данном государстве. 2) В России до 1917 вид на жительство выдавался в предусмотренных законом случаях вместо паспорта. * * * ВИД НА ЖИТЕЛЬСТВО ВИД НА ЖИТЕЛЬСТВО… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»